Далее были многочисленные выставки и командировки – компания начала активно продвигаться на российском рынке. Здесь KGTC осуществляли перевод и верстку буклетов, а также другой рекламной продукции компании.
После продаж всегда следует процесс внедрения оборудования. На данном этапе мы занимались локализацией программного обеспечения и переводами инструкций к новому оборудованию с английского и немецкого языков на русский.
Хочется отметить профессионализм руководства и сотрудников компании Митутойо. Работать с ними одно удовольствие: выстроенные процессы, рабочее планирование, высокая квалификация персонала, оперативная и понятная коммуникация!
За более чем 10 лет плодотворного взаимодействия мы реализовали 210 задач и проектов по переводу технической, юридической и бизнес-документации с английского, немецкого и японского языков на русский язык и с русского на английский и японский языки.
Если вы ищете надежное
бюро технических переводов- обратите внимание на предложения KGTC.
У нас огромный опыт перевода технических текстов и лингвистического сопровождения средних и крупных компаний.